Wednesday, August 18, 2010

Rétro... bis

37
Gignac, 2010


500km entre Périgueux et Gignac...

14 comments:

  1. Chouette lorsque les messages roulent et amassent mousse d'un blog à l'autre au delà des océans...
    Et au delà des années... Tu passeras voir celui-ci ?

    http://cergipontin.blogspot.com/2010/08/yosemite-park-sierra-nevada-le-torrent.html

    ReplyDelete
  2. Merci d'être passée ! Les lupins sont de petits lumignons...
    Chez Adam, ces pubs sont appelées Ghost signs, j'ai bu un café un terrasse en face d'une pub St Raphael qu'il avait publiée.

    ReplyDelete
  3. C'est ainsi qu'on les appelle ici "ghost signs" j'ai essayé de trouver un équivalent français sur internet sans succès. Le premier mot qui vient en tête est "incrusté."
    Th

    ReplyDelete
  4. Je l'ai retrouvé ! Merci!(j'étais un peu perdue après publication de 21 messages, suite à mes aller et venues.)
    Et il y a un joli chat fantôme, sur cette vieille réclame...
    je suis contente d'avoir appris l'expression "ghost signs"...Mais "incrusté"n'en rend pas la poésie.
    Ce soir , sue Arte adaptation d'une nouvelle de Henri James (Le Pendu)

    ReplyDelete
  5. Finalement, pour peu qu'il y ait d'autres traces sur le mur, palimpseste conviendrait assez.

    ReplyDelete
  6. Miss Yves, Oui mais "palimpseste" aurait voulu insinuer l'existence d'un précédent message mural.

    ReplyDelete
  7. BOnjour et merci de ton petit passage
    Pas de temps ce matin je suis désolée mais ma chaudiére ne marche pas donc je repasse bise

    ReplyDelete
  8. Therese bonjour oui tambourin que je connais mais que je n'ai jamais pratiqué. Il faut avoir une pêche d'enfer pour faire ce sport et de grosses jambes lol Merci de ton passage
    Ta table est dans la cusine mais alors ta cuisine est immense PAS possible et tu manges où ?

    ReplyDelete
  9. I love old painted signs like this. My favorite part is the cat nehind the bottle. :) The street lamp adds a nice touch to the photo.

    ReplyDelete
  10. Nice shot, old things always remember things of the past, this type of painting send us to a season when time ran longer...

    ReplyDelete
  11. Nice shot, things of the past, when time was longer, and live shorter...

    ReplyDelete
  12. Quand on pense qu'aujourd'hui les ravalements se font en série, je me demande toujours par quel miracle, ces peintures publicitaires survivent aux aléas du temps.
    Il n'y a pas longtemps j'ai trouvé tout comme toi <a href="http://catherinefiveofus.blogspot.com/2010/11/graffiti-vintage.html>l'un de ces souvenirs d'une époque</a>. Ce fut en fait deux en un. Une double tournée, dirons-nous.

    ReplyDelete